וְעֹ֥ז מֶלֶךְ֘ מִשְׁפָּ֪ט אָ֫הֵ֥ב אַ֭תָּה כֹּונַ֣נְתָּ מֵֽישָׁרִ֑ים מִשְׁפָּ֥ט וּ֝צְדָקָ֗ה בְּיַֽעֲקֹ֤ב ׀ אַתָּ֬ה עָשִֽׂיתָ׃
The Transliteration is:
wǝʿōz melek mišpāṭ ʾāhēb ʾattâ kônantā mêšārîm mišpāṭ ûṣǝdāqâ bǝyaʿăqōb ʾattâ ʿāśîtā
The En version NET Translation is:
The king is strong; he loves justice. You ensure that legal decisions will be made fairly; you promote justice and equity in Jacob.
The Fr version BDS Translation is:
Que l’on célèbre la puissance |du Roi qui aime la justice ! C’est toi qui as établi l’équité, et qui as déterminé en Jacob |le droit et la justice.
The Ru version RUSV Translation is:
(98-4) И могущество царя любит суд. Ты утвердил справедливость; суд и правду Ты совершил в Иакове.