update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 156300
[1] => ספר:תהילים פרק:103 פסוק:14
[2] => כִּי־ה֖וּא יָדַ֣ע יִצְרֵ֑נוּ זָ֝כ֗וּר כִּי־עָפָ֥ר אֲנָֽחְנוּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => כִּי־ה֖וּא יָדַ֣ע יִצְרֵ֑נוּ זָ֝כ֗וּר כִּי־עָפָ֥ר אֲנָֽחְנוּ׃
)
Array
(
[0] => כִּי־ה֖וּא יָדַ֣ע יִצְרֵ֑נוּ זָ֝כ֗וּר כִּי־עָפָ֥ר אֲנָֽחְנוּ׃
[1] => ספר:תהילים פרק:103 פסוק:14
)
כִּי־ה֖וּא יָדַ֣ע יִצְרֵ֑נוּ זָ֝כ֗וּר כִּי־עָפָ֥ר אֲנָֽחְנוּ׃
push_buttons_display:156300
ספר:תהילים פרק:103 פסוק:14
The Transliteration is:
kî-hûʾ yādaʿ yiṣrēnû zākûr kî-ʿāpār ʾănāḥǝnû
The En version NET Translation is:
For he knows what we are made of; he realizes we are made of clay.
The Fr version BDS Translation is:
il sait de quelle pâte |nous sommes façonnés, il tient compte du fait |que nous sommes poussière.
The Ru version RUSV Translation is:
(102-14) Ибо Он знает состав наш, помнит, что мы--персть.
verse