update was 610 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 156700
[1] => ספר:תהילים פרק:104 פסוק:32
[2] => הַמַּבִּ֣יט לָ֭אָרֶץ וַתִּרְעָ֑ד יִגַּ֖ע בֶּֽהָרִ֣ים וְיֶֽעֱשָֽׁנוּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => הַמַּבִּ֣יט לָ֭אָרֶץ וַתִּרְעָ֑ד יִגַּ֖ע בֶּֽהָרִ֣ים וְיֶֽעֱשָֽׁנוּ׃
)
Array
(
[0] => הַמַּבִּ֣יט לָ֭אָרֶץ וַתִּרְעָ֑ד יִגַּ֖ע בֶּֽהָרִ֣ים וְיֶֽעֱשָֽׁנוּ׃
[1] => ספר:תהילים פרק:104 פסוק:32
)
הַמַּבִּ֣יט לָ֭אָרֶץ וַתִּרְעָ֑ד יִגַּ֖ע בֶּֽהָרִ֣ים וְיֶֽעֱשָֽׁנוּ׃
push_buttons_display:156700
ספר:תהילים פרק:104 פסוק:32
The Transliteration is:
hammabbîṭ lāʾāreṣ wattirʿād yiggaʿ behārîm wǝyeʿĕšānû
The En version NET Translation is:
He looks down on the earth and it shakes; he touches the mountains and they start to smolder.
The Fr version BDS Translation is:
Son regard fait trembler la terre, il touche les montagnes |et elles fument.
The Ru version RUSV Translation is:
(103-32) Призирает на землю, и она трясется; прикасается к горам, и дымятся.
verse