update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 157060
[1] => ספר:תהילים פרק:105 פסוק:33
[2] => וַיַּ֣ךְ גַּ֭פְנָם וּתְאֵֽנָתָ֑ם וַ֝יְשַׁבֵּ֗ר עֵ֣ץ גְּבוּלָֽם׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיַּ֣ךְ גַּ֭פְנָם וּתְאֵֽנָתָ֑ם וַ֝יְשַׁבֵּ֗ר עֵ֣ץ גְּבוּלָֽם׃
)
Array
(
[0] => וַיַּ֣ךְ גַּ֭פְנָם וּתְאֵֽנָתָ֑ם וַ֝יְשַׁבֵּ֗ר עֵ֣ץ גְּבוּלָֽם׃
[1] => ספר:תהילים פרק:105 פסוק:33
)
וַיַּ֣ךְ גַּ֭פְנָם וּתְאֵֽנָתָ֑ם וַ֝יְשַׁבֵּ֗ר עֵ֣ץ גְּבוּלָֽם׃
push_buttons_display:157060
ספר:תהילים פרק:105 פסוק:33
The Transliteration is:
wayyak gapnām ûtǝʾēnātām wayǝšabbēr ʿēṣ gǝbûlām
The En version NET Translation is:
He destroyed their vines and fig trees, and broke the trees throughout their territory.
The Fr version BDS Translation is:
Il frappa |leurs vignes et leurs figuiers et brisa les arbres |de leur territoire.
The Ru version RUSV Translation is:
(104-33) и побил виноград их и смоковницы их, и сокрушил дерева в пределах их.
verse