update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 157300
[1] => ספר:תהילים פרק:106 פסוק:12
[2] => וַיַּֽאֲמִ֥ינוּ בִדְבָרָ֑יו יָ֝שִׁ֗ירוּ תְּהִלָּתֹֽו׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיַּֽאֲמִ֥ינוּ בִדְבָרָ֑יו יָ֝שִׁ֗ירוּ תְּהִלָּתֹֽו׃
)
Array
(
[0] => וַיַּֽאֲמִ֥ינוּ בִדְבָרָ֑יו יָ֝שִׁ֗ירוּ תְּהִלָּתֹֽו׃
[1] => ספר:תהילים פרק:106 פסוק:12
)
וַיַּֽאֲמִ֥ינוּ בִדְבָרָ֑יו יָ֝שִׁ֗ירוּ תְּהִלָּתֹֽו׃
push_buttons_display:157300
ספר:תהילים פרק:106 פסוק:12
The Transliteration is:
wayyaʾămînû bidbārāyw yāšîrû tǝhillātô
The En version NET Translation is:
They believed his promises; they sang praises to him.
The Fr version BDS Translation is:
Alors son peuple a cru en ses paroles et il s’est mis à chanter ses louanges.
The Ru version RUSV Translation is:
(105-12) И поверили они словам Его, [и] воспели хвалу Ему.
verse