update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 157470
[1] => ספר:תהילים פרק:106 פסוק:29
[2] => וַ֭יַּכְעִיסוּ בְּמַֽעַלְלֵיהֶ֑ם וַתִּפְרָץ־בָּ֝֗ם מַגֵּפָֽה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַ֭יַּכְעִיסוּ בְּמַֽעַלְלֵיהֶ֑ם וַתִּפְרָץ־בָּ֝֗ם מַגֵּפָֽה׃
)
Array
(
[0] => וַ֭יַּכְעִיסוּ בְּמַֽעַלְלֵיהֶ֑ם וַתִּפְרָץ־בָּ֝֗ם מַגֵּפָֽה׃
[1] => ספר:תהילים פרק:106 פסוק:29
)
וַ֭יַּכְעִיסוּ בְּמַֽעַלְלֵיהֶ֑ם וַתִּפְרָץ־בָּ֝֗ם מַגֵּפָֽה׃
push_buttons_display:157470
ספר:תהילים פרק:106 פסוק:29
The Transliteration is:
wayyakʿîsû bǝmaʿallêhem wattiprāṣ-bā֗m maggēpâ
The En version NET Translation is:
They made the LORD angry by their actions, and a plague broke out among them.
The Fr version BDS Translation is:
Ils ont irrité Dieu |par leurs agissements et un fléau éclata parmi eux.
The Ru version RUSV Translation is:
(105-29) и раздражали [Бога] делами своими, и вторглась к ним язва.
verse