update was 610 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 159200
[1] => ספר:תהילים פרק:116 פסוק:4
[2] => וּבְשֵֽׁם־יְהֹוָ֥ה אֶקְרָ֑א אָ֘נָּ֥ה יְ֝הֹוָ֗ה מַלְּטָ֥ה נַפְשִֽׁי׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וּבְשֵֽׁם־יְהֹוָ֥ה אֶקְרָ֑א אָ֘נָּ֥ה יְ֝הֹוָ֗ה מַלְּטָ֥ה נַפְשִֽׁי׃
)
Array
(
[0] => וּבְשֵֽׁם־יְהֹוָ֥ה אֶקְרָ֑א אָ֘נָּ֥ה יְ֝הֹוָ֗ה מַלְּטָ֥ה נַפְשִֽׁי׃
[1] => ספר:תהילים פרק:116 פסוק:4
)
וּבְשֵֽׁם־יְהֹוָ֥ה אֶקְרָ֑א אָ֘נָּ֥ה יְ֝הֹוָ֗ה מַלְּטָ֥ה נַפְשִֽׁי׃
push_buttons_display:159200
ספר:תהילים פרק:116 פסוק:4
The Transliteration is:
ûbǝšēm-yhwh ʾeqrāʾ ʾānnâ yhwh mallǝṭâ napšî
The En version NET Translation is:
I called on the name of the LORD, “Please, LORD, rescue my life!”
The Fr version BDS Translation is:
Alors j’ai prié l’Eternel : De grâce, ô Eternel, |viens me sauver la vie !
The Ru version RUSV Translation is:
(114-4) Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.
verse