update was 351 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 159770
[1] => ספר:תהילים פרק:119 פסוק:11
[2] => בְּ֭לִבִּי צָפַ֣נְתִּי אִמְרָתֶ֑ךָ לְ֝מַ֗עַן לֹ֣א אֶֽחֱטָא־לָֽךְ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => בְּ֭לִבִּי צָפַ֣נְתִּי אִמְרָתֶ֑ךָ לְ֝מַ֗עַן לֹ֣א אֶֽחֱטָא־לָֽךְ׃
)
Array
(
[0] => בְּ֭לִבִּי צָפַ֣נְתִּי אִמְרָתֶ֑ךָ לְ֝מַ֗עַן לֹ֣א אֶֽחֱטָא־לָֽךְ׃
[1] => ספר:תהילים פרק:119 פסוק:11
)
בְּ֭לִבִּי צָפַ֣נְתִּי אִמְרָתֶ֑ךָ לְ֝מַ֗עַן לֹ֣א אֶֽחֱטָא־לָֽךְ׃
push_buttons_display:159770
ספר:תהילים פרק:119 פסוק:11
The Transliteration is:
bǝlibbî ṣāpantî ʾimrātekā lǝmaʿan lōʾ ʾeḥĕṭāʾ-lāk
The En version NET Translation is:
In my heart I store up your words, so I might not sin against you.
The Fr version BDS Translation is:
Je garde ta parole |tout au fond de mon cœur pour ne pas pécher contre toi.
The Ru version RUSV Translation is:
(118-11) В сердце моем сокрыл я слово Твое, чтобы не грешить пред Тобою.
verse