update was 678 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 160160
[1] => ספר:תהילים פרק:119 פסוק:50
[2] => זֹ֣את נֶֽחָמָתִ֣י בְעָנְיִ֑י כִּ֖י אִמְרָֽתְךָ֣ חִיָּֽתְנִי׃
[3] =>
[4] =>
[5] => זֹ֣את נֶֽחָמָתִ֣י בְעָנְיִ֑י כִּ֖י אִמְרָֽתְךָ֣ חִיָּֽתְנִי׃
)
Array
(
[0] => זֹ֣את נֶֽחָמָתִ֣י בְעָנְיִ֑י כִּ֖י אִמְרָֽתְךָ֣ חִיָּֽתְנִי׃
[1] => ספר:תהילים פרק:119 פסוק:50
)
זֹ֣את נֶֽחָמָתִ֣י בְעָנְיִ֑י כִּ֖י אִמְרָֽתְךָ֣ חִיָּֽתְנִי׃
push_buttons_display:160160
ספר:תהילים פרק:119 פסוק:50
The Transliteration is:
zōʾt neḥāmātî bǝʿonyî kî ʾimrātǝkā ḥiyyātǝnî
The En version NET Translation is:
This is what comforts me in my trouble, for your promise revives me.
The Fr version BDS Translation is:
Dans ma misère, |mon réconfort, c’est que ta parole me fera vivre.
The Ru version RUSV Translation is:
(118-50) это--утешение в бедствии моем, что слово Твое оживляет меня.
verse