update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 160170
[1] => ספר:תהילים פרק:119 פסוק:51
[2] => זֵ֭דִים הֱלִיצֻ֣נִי עַד־מְאֹ֑ד מִ֝תֹּורָֽתְךָ֗ לֹ֣א נָטִֽיתִי׃
[3] =>
[4] =>
[5] => זֵ֭דִים הֱלִיצֻ֣נִי עַד־מְאֹ֑ד מִ֝תֹּורָֽתְךָ֗ לֹ֣א נָטִֽיתִי׃
)
Array
(
[0] => זֵ֭דִים הֱלִיצֻ֣נִי עַד־מְאֹ֑ד מִ֝תֹּורָֽתְךָ֗ לֹ֣א נָטִֽיתִי׃
[1] => ספר:תהילים פרק:119 פסוק:51
)
זֵ֭דִים הֱלִיצֻ֣נִי עַד־מְאֹ֑ד מִ֝תֹּורָֽתְךָ֗ לֹ֣א נָטִֽיתִי׃
push_buttons_display:160170
ספר:תהילים פרק:119 פסוק:51
The Transliteration is:
zēdîm hĕlîṣūnî ʿad-mǝʾōd mittôrātǝkā lōʾ nāṭîtî
The En version NET Translation is:
Arrogant people do nothing but scoff at me. Yet I do not turn aside from your law.
The Fr version BDS Translation is:
Des orgueilleux |se sont moqués de moi |sans aucune mesure ; je ne dévie pas de ta Loi.
The Ru version RUSV Translation is:
(118-51) Гордые крайне ругались надо мною, но я не уклонился от закона Твоего.
verse