update was 356 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 16140
[1] => ספר:שמות פרק:4 פסוק:12
[2] => וְעַתָּ֖ה לֵ֑ךְ וְאָֽנֹכִי֙ אֶֽהְיֶ֣ה עִם־פִּ֔יךָ וְהֹֽורֵיתִ֖יךָ אֲשֶׁ֥ר תְּדַבֵּֽר׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְעַתָּ֖ה לֵ֑ךְ וְאָֽנֹכִי֙ אֶֽהְיֶ֣ה עִם־פִּ֔יךָ וְהֹֽורֵיתִ֖יךָ אֲשֶׁ֥ר תְּדַבֵּֽר׃
)
Array
(
[0] => וְעַתָּ֖ה לֵ֑ךְ וְאָֽנֹכִי֙ אֶֽהְיֶ֣ה עִם־פִּ֔יךָ וְהֹֽורֵיתִ֖יךָ אֲשֶׁ֥ר תְּדַבֵּֽר׃
[1] => ספר:שמות פרק:4 פסוק:12
)
וְעַתָּ֖ה לֵ֑ךְ וְאָֽנֹכִי֙ אֶֽהְיֶ֣ה עִם־פִּ֔יךָ וְהֹֽורֵיתִ֖יךָ אֲשֶׁ֥ר תְּדַבֵּֽר׃
push_buttons_display:16140
ספר:שמות פרק:4 פסוק:12
The Transliteration is:
wǝʿattâ lēk wǝʾānōkî ʾehǝyê ʿim-pîkā wǝhôrêtîkā ʾăšer tǝdabbēr
The En version NET Translation is:
So now go, and I will be with your mouth and will teach you what you must say.”
The Fr version BDS Translation is:
Maintenant donc, vas-y ; je serai moi-même avec ta bouche et je t’indiquerai ce que tu devras dire.
The Ru version RUSV Translation is:
итак пойди, и Я буду при устах твоих и научу тебя, что тебе говорить.
verse