update was 351 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 162220
[1] => ספר:תהילים פרק:132 פסוק:3
[2] => אִם־אָ֭בֹא בְּאֹ֣הֶל בֵּיתִ֑י אִם־אֶֽ֝עֱלֶ֗ה עַל־עֶ֥רֶשׂ יְצוּעָֽי׃
[3] =>
[4] =>
[5] => אִם־אָ֭בֹא בְּאֹ֣הֶל בֵּיתִ֑י אִם־אֶֽ֝עֱלֶ֗ה עַל־עֶ֥רֶשׂ יְצוּעָֽי׃
)
Array
(
[0] => אִם־אָ֭בֹא בְּאֹ֣הֶל בֵּיתִ֑י אִם־אֶֽ֝עֱלֶ֗ה עַל־עֶ֥רֶשׂ יְצוּעָֽי׃
[1] => ספר:תהילים פרק:132 פסוק:3
)
אִם־אָ֭בֹא בְּאֹ֣הֶל בֵּיתִ֑י אִם־אֶֽ֝עֱלֶ֗ה עַל־עֶ֥רֶשׂ יְצוּעָֽי׃
push_buttons_display:162220
ספר:תהילים פרק:132 פסוק:3
The Transliteration is:
ʾim-ʾābōʾ bǝʾōhel bêtî ʾim-ʾeֽʿĕlê ʿal-ʿereś yǝṣûʿāy
The En version NET Translation is:
He said, “I will not enter my own home, or get into my bed.
The Fr version BDS Translation is:
« Non, je n’entrerai pas |dans la tente où j’habite, je ne m’étendrai pas |sur mon lit de repos,
The Ru version RUSV Translation is:
(131-3) 'не войду в шатер дома моего, не взойду на ложе мое;
verse