שִׁ֥יר הַמַּֽעֲלֺ֗ות לְדָ֫וִ֥ד הִנֵּ֣ה מַה־טֹּ֖וב וּמַה־נָּעִ֑ים שֶׁ֖בֶת אַחִ֣ים גַּם־יָֽחַד׃
The Transliteration is:
šîr hammaʿălōwt lǝdāwid hinnê mah-ṭôb ûmah-nāʿîm šebet ʾaḥîm gam-yāḥad
The En version NET Translation is:
Psalm 133 - A song of ascents; by David. Look! How good and how pleasant it is when brothers truly live in unity.
The Fr version BDS Translation is:
Quand des frères sont unis - Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel. De David.Oh ! Qu’il est bon |et qu’il est agréable pour des frères de se trouver ensemble !
The Ru version RUSV Translation is:
(132-1) ^^Песнь восхождения. Давида.^^ Как хорошо и как приятно жить братьям вместе!