וַיִּ֖רֶף מִמֶּ֑נּוּ אָ֚ז אָ֣מְרָ֔ה חֲתַ֥ן דָּמִ֖ים לַמּוּלֹֽת׃ פ

ספר:שמות פרק:4 פסוק:26

The Transliteration is:

wayyirep mimmennû ʾāz ʾāmǝrâ ḥătan dāmîm lammûlōt p

The En version NET Translation is:

So the LORD let him alone. (At that time she said, “A bridegroom of blood,” referring to the circumcision.)

The Fr version BDS Translation is:

Alors l’Eternel laissa Moïse. C’est à cette occasion que Séphora dit à Moïse à cause de la circoncision : Tu es un époux de sang !

The Ru version RUSV Translation is:

И отошел от него [Господь]. Тогда сказала она: жених крови--по обрезанию.


verse