update was 717 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 163950
[1] => ספר:תהילים פרק:145 פסוק:5
[2] => הֲ֭דַר כְּבֹ֣וד הֹודֶ֑ךָ וְדִבְרֵ֖י נִפְלְאֹתֶ֣יךָ אָשִֽׂיחָה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => הֲ֭דַר כְּבֹ֣וד הֹודֶ֑ךָ וְדִבְרֵ֖י נִפְלְאֹתֶ֣יךָ אָשִֽׂיחָה׃
)
Array
(
[0] => הֲ֭דַר כְּבֹ֣וד הֹודֶ֑ךָ וְדִבְרֵ֖י נִפְלְאֹתֶ֣יךָ אָשִֽׂיחָה׃
[1] => ספר:תהילים פרק:145 פסוק:5
)
הֲ֭דַר כְּבֹ֣וד הֹודֶ֑ךָ וְדִבְרֵ֖י נִפְלְאֹתֶ֣יךָ אָשִֽׂיחָה׃
push_buttons_display:163950
ספר:תהילים פרק:145 פסוק:5
The Transliteration is:
hădar kǝbôd hôdekā wǝdibrê niplǝʾōtêkā ʾāśîḥâ
The En version NET Translation is:
I will focus on your honor and majestic splendor, and your amazing deeds.
The Fr version BDS Translation is:
l’éclat et la gloire |de ta majesté. Pour moi, je méditerai |le récit de tes prodiges.
The Ru version RUSV Translation is:
(144-5) А я буду размышлять о высокой славе величия Твоего и о дивных делах Твоих.
verse