update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 164300
[1] => ספר:תהילים פרק:147 פסוק:9
[2] => נֹותֵ֣ן לִבְהֵמָ֣ה לַחְמָ֑הּ לִבְנֵ֥י עֹ֝רֵ֗ב אֲשֶׁ֣ר יִקְרָֽאוּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => נֹותֵ֣ן לִבְהֵמָ֣ה לַחְמָ֑הּ לִבְנֵ֥י עֹ֝רֵ֗ב אֲשֶׁ֣ר יִקְרָֽאוּ׃
)
Array
(
[0] => נֹותֵ֣ן לִבְהֵמָ֣ה לַחְמָ֑הּ לִבְנֵ֥י עֹ֝רֵ֗ב אֲשֶׁ֣ר יִקְרָֽאוּ׃
[1] => ספר:תהילים פרק:147 פסוק:9
)
נֹותֵ֣ן לִבְהֵמָ֣ה לַחְמָ֑הּ לִבְנֵ֥י עֹ֝רֵ֗ב אֲשֶׁ֣ר יִקְרָֽאוּ׃
push_buttons_display:164300
ספר:תהילים פרק:147 פסוק:9
The Transliteration is:
nôtēn libhēmâ laḥmāh libnê ʿōrēb ʾăšer yiqrāʾû
The En version NET Translation is:
He gives food to the animals, and to the young ravens when they chirp.
The Fr version BDS Translation is:
Il donne leur pâture |aux animaux, aux petits du corbeau |que la faim fait crier.
The Ru version RUSV Translation is:
(146-9) дает скоту пищу его и птенцам ворона, взывающим [к] [Нему].
verse