אַתֶּ֗ם לְכ֨וּ קְח֤וּ לָכֶם֙ תֶּ֔בֶן מֵֽאֲשֶׁ֖ר תִּמְצָ֑אוּ כִּ֣י אֵ֥ין נִגְרָ֛ע מֵֽעֲבֹֽדַתְכֶ֖ם דָּבָֽר׃

ספר:שמות פרק:5 פסוק:11

The Transliteration is:

ʾattem lǝkû qǝḥû lākem teben mēʾăšer timṣāʾû kî ʾên nigrāʿ mēʿăbōdatkem dābār

The En version NET Translation is:

You go get straw for yourselves wherever you can find it, because there will be no reduction at all in your workload.’”

The Fr version BDS Translation is:

Allez donc vous-mêmes vous en procurer là où vous en trouverez ! Et la production qui vous est imposée n’en sera pas réduite pour autant.

The Ru version RUSV Translation is:

сами пойдите, берите себе солому, где найдете, а от работы вашей ничего не убавляется.


verse