update was 350 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 16450
[1] => ספר:שמות פרק:5 פסוק:12
[2] => וַיָּ֥פֶץ הָעָ֖ם בְּכָל־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם לְקשֵׁ֥שׁ קַ֖שׁ לַתֶּֽבֶן׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיָּ֥פֶץ הָעָ֖ם בְּכָל־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם לְקשֵׁ֥שׁ קַ֖שׁ לַתֶּֽבֶן׃
)
Array
(
[0] => וַיָּ֥פֶץ הָעָ֖ם בְּכָל־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם לְקשֵׁ֥שׁ קַ֖שׁ לַתֶּֽבֶן׃
[1] => ספר:שמות פרק:5 פסוק:12
)
וַיָּ֥פֶץ הָעָ֖ם בְּכָל־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם לְקשֵׁ֥שׁ קַ֖שׁ לַתֶּֽבֶן׃
push_buttons_display:16450
ספר:שמות פרק:5 פסוק:12
The Transliteration is:
wayyāpeṣ hāʿām bǝkol-ʾereṣ miṣrāyim lǝqšēš qaš latteben
The En version NET Translation is:
So the people spread out through all the land of Egypt to collect stubble for straw.
The Fr version BDS Translation is:
Le peuple se répandit dans tout le pays pour ramasser du chaume en guise de paille.
The Ru version RUSV Translation is:
И рассеялся народ по всей земле Египетской собирать жниво вместо соломы.
verse