כִּ֤י תֹֽועֲבַ֣ת יְהֹוָ֣ה נָלֹ֑וז וְאֶת־יְשָׁרִ֥ים סֹודֹֽו׃

ספר:משלי פרק:3 פסוק:32

The Transliteration is:

kî tôʿăbat yhwh nālôz wǝʾet-yǝšārîm sôdô

The En version NET Translation is:

for one who goes astray is an abomination to the LORD, but he reveals his intimate counsel to the upright.

The Fr version BDS Translation is:

car l’Eternel a en horreur les gens pervers, mais il réserve son intimité aux hommes droits.

The Ru version RUSV Translation is:

потому что мерзость пред Господом развратный, а с праведными у Него общение.


verse