וַיֹּרֵ֗נִי וַיֹּ֥אמֶר לִ֗י יִֽתְמָךְ־דְּבָרַ֥י לִבֶּ֑ךָ שְׁמֹ֖ר מִצְֺותַ֣י וֶֽחְיֵֽה׃

ספר:משלי פרק:4 פסוק:4

The Transliteration is:

wayyōrēnî wayyōʾmer lî yitǝmāk-dǝbāray libbekā šǝmōr miṣōwtay weḥǝyê

The En version NET Translation is:

he taught me, and he said to me: “Let your heart lay hold of my words; keep my commands so that you will live.

The Fr version BDS Translation is:

Mon père m’a enseigné et m’a dit : « Que ton cœur retienne mes paroles, suis mes préceptes, et tu vivras.

The Ru version RUSV Translation is:

и он учил меня и говорил мне: да удержит сердце твое слова мои; храни заповеди мои, и живи.


verse