בְּ֭נִי שְׁמֹ֣ר אֲמָרָ֑י וּ֝מִצְֺותַ֗י תִּצְפֹּ֥ן אִתָּֽךְ׃
The Transliteration is:
bǝnî šǝmōr ʾămārāy ûmiṣōwtay tiṣpōn ʾittāk
The En version NET Translation is:
Admonition to Avoid the Wiles of the Adulteress - My child, devote yourself to my words and store up my commands inside yourself.
The Fr version BDS Translation is:
Une opération de séduction - Mon fils, retiens mes paroles et imprègne-toi de mes préceptes.
The Ru version RUSV Translation is:
Сын мой! храни слова мои и заповеди мои сокрой у себя.