update was 350 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 166490
[1] => ספר:משלי פרק:7 פסוק:4
[2] => אֱמֹ֣ר לַֽ֭חָכְמָה אֲחֹ֣תִי אָ֑תְּ וּ֝מֹדָ֗ע לַבִּינָ֥ה תִקְרָֽא׃
[3] =>
[4] =>
[5] => אֱמֹ֣ר לַֽ֭חָכְמָה אֲחֹ֣תִי אָ֑תְּ וּ֝מֹדָ֗ע לַבִּינָ֥ה תִקְרָֽא׃
)
Array
(
[0] => אֱמֹ֣ר לַֽ֭חָכְמָה אֲחֹ֣תִי אָ֑תְּ וּ֝מֹדָ֗ע לַבִּינָ֥ה תִקְרָֽא׃
[1] => ספר:משלי פרק:7 פסוק:4
)
אֱמֹ֣ר לַֽ֭חָכְמָה אֲחֹ֣תִי אָ֑תְּ וּ֝מֹדָ֗ע לַבִּינָ֥ה תִקְרָֽא׃
push_buttons_display:166490
ספר:משלי פרק:7 פסוק:4
The Transliteration is:
ʾĕmōr laֽḥokmoh ʾăḥōtî ʾātt ûmōdāʿ labbînâ tiqrāʾ
The En version NET Translation is:
Say to wisdom, “You are my sister,” and call understanding a close relative,
The Fr version BDS Translation is:
Dis à la sagesse : « Tu es ma sœur », et considère l’intelligence comme ta parente,
The Ru version RUSV Translation is:
Скажи мудрости: 'Ты сестра моя!' и разум назови родным твоим,
verse