update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 167530
[1] => ספר:משלי פרק:10 פסוק:27
[2] => יִרְאַ֣ת יְ֭הֹוָה תֹּוסִ֣יף יָמִ֑ים וּשְׁנֹ֖ות רְשָׁעִ֣ים תִּקְצֹֽרְנָֽה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => יִרְאַ֣ת יְ֭הֹוָה תֹּוסִ֣יף יָמִ֑ים וּשְׁנֹ֖ות רְשָׁעִ֣ים תִּקְצֹֽרְנָֽה׃
)
Array
(
[0] => יִרְאַ֣ת יְ֭הֹוָה תֹּוסִ֣יף יָמִ֑ים וּשְׁנֹ֖ות רְשָׁעִ֣ים תִּקְצֹֽרְנָֽה׃
[1] => ספר:משלי פרק:10 פסוק:27
)
יִרְאַ֣ת יְ֭הֹוָה תֹּוסִ֣יף יָמִ֑ים וּשְׁנֹ֖ות רְשָׁעִ֣ים תִּקְצֹֽרְנָֽה׃
push_buttons_display:167530
ספר:משלי פרק:10 פסוק:27
The Transliteration is:
yirʾat yhwh tôsîp yāmîm ûšǝnôt rǝšāʿîm tiqṣōrǝnâ
The En version NET Translation is:
Fearing the LORD prolongs life, but the life span of the wicked will be shortened.
The Fr version BDS Translation is:
Craindre l’Eternel prolonge la vie, mais les années du méchant seront abrégées.
The Ru version RUSV Translation is:
Страх Господень прибавляет дней, лета же нечестивых сократятся.
verse