תֹּֽועֲבַ֣ת יְ֭הֹוָה עִקְּשֵׁי־לֵ֑ב וּ֝רְצֹונֹ֗ו תְּמִ֣ימֵי דָֽרֶךְ׃

ספר:משלי פרק:11 פסוק:20

The Transliteration is:

tôʿăbat yhwh ʿiqqǝšê-lēb ûrǝṣônô tǝmîmê dārek

The En version NET Translation is:

The LORD abhors those who are perverse in heart, but those who are blameless in their ways are his delight.

The Fr version BDS Translation is:

L’Eternel a horreur de ceux qui ont le cœur tortueux, mais il accorde sa faveur à ceux qui se conduisent de façon intègre.

The Ru version RUSV Translation is:

Мерзость пред Господом--коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути.


verse