update was 351 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 168290
[1] => ספר:משלי פרק:13 פסוק:12
[2] => תֹּוחֶ֣לֶת מְ֭מֻשָּׁכָה מַ֣חֲלָה לֵ֑ב וְעֵ֥ץ חַ֝יִּ֗ים תַּֽאֲוָ֥ה בָאָֽה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => תֹּוחֶ֣לֶת מְ֭מֻשָּׁכָה מַ֣חֲלָה לֵ֑ב וְעֵ֥ץ חַ֝יִּ֗ים תַּֽאֲוָ֥ה בָאָֽה׃
)
Array
(
[0] => תֹּוחֶ֣לֶת מְ֭מֻשָּׁכָה מַ֣חֲלָה לֵ֑ב וְעֵ֥ץ חַ֝יִּ֗ים תַּֽאֲוָ֥ה בָאָֽה׃
[1] => ספר:משלי פרק:13 פסוק:12
)
תֹּוחֶ֣לֶת מְ֭מֻשָּׁכָה מַ֣חֲלָה לֵ֑ב וְעֵ֥ץ חַ֝יִּ֗ים תַּֽאֲוָ֥ה בָאָֽה׃
push_buttons_display:168290
ספר:משלי פרק:13 פסוק:12
The Transliteration is:
tôḥelet mǝmūššākâ maḥălâ lēb wǝʿēṣ ḥayyîm taʾăwâ bāʾâ
The En version NET Translation is:
Hope deferred makes the heart sick, but a longing fulfilled is like a tree of life.
The Fr version BDS Translation is:
Un espoir différé rend le cœur malade ; un désir exaucé est comme un arbre de vie.
The Ru version RUSV Translation is:
Надежда, долго не сбывающаяся, томит сердце, а исполнившееся желание--[как] древо жизни.
verse