update was 329 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 168420
[1] => ספר:משלי פרק:13 פסוק:25
[2] => צַדִּ֗יק אֹ֖כֵל לְשׂ֣בַע נַפְשֹׁ֑ו וּבֶ֖טֶן רְשָׁעִ֣ים תֶּחְסָֽר׃ פ
[3] =>
[4] =>
[5] => צַדִּ֗יק אֹ֖כֵל לְשׂ֣בַע נַפְשֹׁ֑ו וּבֶ֖טֶן רְשָׁעִ֣ים תֶּחְסָֽר׃ פ
)
Array
(
[0] => צַדִּ֗יק אֹ֖כֵל לְשׂ֣בַע נַפְשֹׁ֑ו וּבֶ֖טֶן רְשָׁעִ֣ים תֶּחְסָֽר׃ פ
[1] => ספר:משלי פרק:13 פסוק:25
)
צַדִּ֗יק אֹ֖כֵל לְשׂ֣בַע נַפְשֹׁ֑ו וּבֶ֖טֶן רְשָׁעִ֣ים תֶּחְסָֽר׃ פ
push_buttons_display:168420
ספר:משלי פרק:13 פסוק:25
The Transliteration is:
ṣaddîq ʾōkēl lǝśbaʿ napšô ûbeṭen rǝšāʿîm teḥsār p
The En version NET Translation is:
The righteous has enough food to satisfy his appetite, but the belly of the wicked will be empty.
The Fr version BDS Translation is:
Le juste mange et il est rassasié, mais les méchants sont affamés.
The Ru version RUSV Translation is:
Праведник ест до сытости, а чрево беззаконных терпит лишение.
verse