update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 168690
[1] => ספר:משלי פרק:14 פסוק:27
[2] => יִרְאַ֣ת יְ֭הֹוָה מְקֹ֣ור חַיִּ֑ים לָ֝ס֗וּר מִמֹּ֥וקְשֵׁי מָֽוֶת׃
[3] =>
[4] =>
[5] => יִרְאַ֣ת יְ֭הֹוָה מְקֹ֣ור חַיִּ֑ים לָ֝ס֗וּר מִמֹּ֥וקְשֵׁי מָֽוֶת׃
)
Array
(
[0] => יִרְאַ֣ת יְ֭הֹוָה מְקֹ֣ור חַיִּ֑ים לָ֝ס֗וּר מִמֹּ֥וקְשֵׁי מָֽוֶת׃
[1] => ספר:משלי פרק:14 פסוק:27
)
יִרְאַ֣ת יְ֭הֹוָה מְקֹ֣ור חַיִּ֑ים לָ֝ס֗וּר מִמֹּ֥וקְשֵׁי מָֽוֶת׃
push_buttons_display:168690
ספר:משלי פרק:14 פסוק:27
The Transliteration is:
yirʾat yhwh mǝqôr ḥayyîm lāsûr mimmôqǝšê māwet
The En version NET Translation is:
The fear of the LORD is like a life-giving fountain, to turn people from deadly snares.
The Fr version BDS Translation is:
La crainte de l’Eternel est une source de vie, elle fait éviter les pièges de la mort.
The Ru version RUSV Translation is:
Страх Господень--источник жизни, удаляющий от сетей смерти.
verse