update was 350 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 169680
[1] => ספר:משלי פרק:17 פסוק:25
[2] => כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיֹֽולַדְתֹּֽו׃
[3] =>
[4] =>
[5] => כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיֹֽולַדְתֹּֽו׃
)
Array
(
[0] => כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיֹֽולַדְתֹּֽו׃
[1] => ספר:משלי פרק:17 פסוק:25
)
כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיֹֽולַדְתֹּֽו׃
push_buttons_display:169680
ספר:משלי פרק:17 פסוק:25
The Transliteration is:
kaʿas lǝʾābîw bēn kǝsîl ûmemer lǝyôladtô
The En version NET Translation is:
A foolish child is a grief to his father, and bitterness to the mother who bore him.
The Fr version BDS Translation is:
Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté.
The Ru version RUSV Translation is:
Глупый сын--досада отцу своему и огорчение для матери своей.
verse