update was 713 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 170100
[1] => ספר:משלי פרק:19 פסוק:15
[2] => עַ֭צְלָה תַּפִּ֣יל תַּרְדֵּמָ֑ה וְנֶ֖פֶשׁ רְמִיָּ֣ה תִרְעָֽב׃
[3] =>
[4] =>
[5] => עַ֭צְלָה תַּפִּ֣יל תַּרְדֵּמָ֑ה וְנֶ֖פֶשׁ רְמִיָּ֣ה תִרְעָֽב׃
)
Array
(
[0] => עַ֭צְלָה תַּפִּ֣יל תַּרְדֵּמָ֑ה וְנֶ֖פֶשׁ רְמִיָּ֣ה תִרְעָֽב׃
[1] => ספר:משלי פרק:19 פסוק:15
)
עַ֭צְלָה תַּפִּ֣יל תַּרְדֵּמָ֑ה וְנֶ֖פֶשׁ רְמִיָּ֣ה תִרְעָֽב׃
push_buttons_display:170100
ספר:משלי פרק:19 פסוק:15
The Transliteration is:
ʿaṣlâ tappîl tardēmâ wǝnepeš rǝmiyyâ tirʿāb
The En version NET Translation is:
Laziness brings on a deep sleep, and the idle person will go hungry.
The Fr version BDS Translation is:
La paresse plonge dans la torpeur, et l’indolent souffrira de la faim.
The Ru version RUSV Translation is:
Леность погружает в сонливость, и нерадивая душа будет терпеть голод.
verse