update was 357 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 170190
[1] => ספר:משלי פרק:19 פסוק:24
[2] => טָ֘מַ֤ן עָצֵ֣ל יָ֭דֹו בַּצַּלָּ֑חַת גַּם־אֶל־פִּ֝֗יהוּ לֹ֣א יְשִׁיבֶֽנָּה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => טָ֘מַ֤ן עָצֵ֣ל יָ֭דֹו בַּצַּלָּ֑חַת גַּם־אֶל־פִּ֝֗יהוּ לֹ֣א יְשִׁיבֶֽנָּה׃
)
Array
(
[0] => טָ֘מַ֤ן עָצֵ֣ל יָ֭דֹו בַּצַּלָּ֑חַת גַּם־אֶל־פִּ֝֗יהוּ לֹ֣א יְשִׁיבֶֽנָּה׃
[1] => ספר:משלי פרק:19 פסוק:24
)
טָ֘מַ֤ן עָצֵ֣ל יָ֭דֹו בַּצַּלָּ֑חַת גַּם־אֶל־פִּ֝֗יהוּ לֹ֣א יְשִׁיבֶֽנָּה׃
push_buttons_display:170190
ספר:משלי פרק:19 פסוק:24
The Transliteration is:
ṭāman ʿāṣēl yādô baṣṣallāḥat gam-ʾel-pî֗hû lōʾ yǝšîbennâ
The En version NET Translation is:
The sluggard has plunged his hand into the dish, and he will not even bring it back to his mouth!
The Fr version BDS Translation is:
Le paresseux plonge sa main dans le plat, mais il ne la ramène pas à sa bouche.
The Ru version RUSV Translation is:
Ленивый опускает руку свою в чашу, и не хочет донести ее до рта своего.
verse