לֵ֣ץ תַּ֭כֶּה וּפֶ֣תִי יַעְרִ֑ם וְהֹוכִ֥יחַ לְ֝נָבֹ֗ון יָבִ֥ין דָּֽעַת׃
The Transliteration is:
lēṣ takkê ûpetî yaʿrim wǝhôkîaḥ lǝnābôn yābîn dāʿat
The En version NET Translation is:
Flog a scorner, and as a result the simpleton will learn prudence; correct a discerning person, and as a result he will understand knowledge.
The Fr version BDS Translation is:
Punis le moqueur, et celui qui est inexpérimenté acquerra de l’intelligence, mais reprends simplement l’homme intelligent : il comprendra la leçon.
The Ru version RUSV Translation is:
Если ты накажешь кощунника, то и простой сделается благоразумным; и [если] обличишь разумного, то он поймет наставление.