נַ֣הַם כַּ֭כְּפִיר אֵ֣ימַת מֶ֑לֶךְ מִ֝תְעַבְּרֹ֗ו חֹוטֵ֥א נַפְשֹֽׁו׃

ספר:משלי פרק:20 פסוק:2

The Transliteration is:

naham kakkǝpîr ʾêmat melek mitʿabbǝrô ḥôṭēʾ napšô

The En version NET Translation is:

The king’s terrifying anger is like the roar of a lion; whoever provokes him sins against himself.

The Fr version BDS Translation is:

Tel le rugissement d’un jeune lion, le roi inspire la terreur : qui le met en colère se nuit à lui-même.

The Ru version RUSV Translation is:

Гроза царя--как бы рев льва: кто раздражает его, тот грешит против самого себя.


verse