update was 357 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 170270
[1] => ספר:משלי פרק:20 פסוק:3
[2] => כָּבֹ֣וד לָ֭אִישׁ שֶׁ֣בֶת מֵרִ֑יב וְכָל־אֱ֝וִ֗יל יִתְגַּלָּֽע׃
[3] =>
[4] =>
[5] => כָּבֹ֣וד לָ֭אִישׁ שֶׁ֣בֶת מֵרִ֑יב וְכָל־אֱ֝וִ֗יל יִתְגַּלָּֽע׃
)
Array
(
[0] => כָּבֹ֣וד לָ֭אִישׁ שֶׁ֣בֶת מֵרִ֑יב וְכָל־אֱ֝וִ֗יל יִתְגַּלָּֽע׃
[1] => ספר:משלי פרק:20 פסוק:3
)
כָּבֹ֣וד לָ֭אִישׁ שֶׁ֣בֶת מֵרִ֑יב וְכָל־אֱ֝וִ֗יל יִתְגַּלָּֽע׃
push_buttons_display:170270
ספר:משלי פרק:20 פסוק:3
The Transliteration is:
kābôd lāʾîš šebet mērîb wǝkol-ʾĕwîl yitgallāʿ
The En version NET Translation is:
It is an honor for a person to cease from strife, but every fool quarrels.
The Fr version BDS Translation is:
Se tenir à l’écart des querelles fait honneur à l’homme, mais tout insensé s’y jette à corps perdu.
The Ru version RUSV Translation is:
Честь для человека--отстать от ссоры; а всякий глупец задорен.
verse