כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהֺוָ֔ה בְּזֹ֣את תֵּדַ֔ע כִּ֖י אֲנִ֣י יְהֺוָ֑ה הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י מַכֶּ֣ה ׀ בַּמַּטֶּ֣ה אֲשֶׁר־בְּיָדִ֗י עַל־הַמַּ֛יִם אֲשֶׁ֥ר בַּיְאֹ֖ר וְנֶֽהֶפְכ֥וּ לְדָֽם׃

ספר:שמות פרק:7 פסוק:17

The Transliteration is:

kōh ʾāmar yhwh bǝzōʾt tēdaʿ kî ʾănî yhwh hinnê ʾānōkî makkê bammaṭṭê ʾăšer-bǝyādî ʿal-hammayim ʾăšer bayʾōr wǝnehepkû lǝdām

The En version NET Translation is:

This is what the LORD has said: “By this you will know that I am the LORD: I am going to strike the water of the Nile with the staff that is in my hand, and it will be turned into blood.

The Fr version BDS Translation is:

C’est pourquoi l’Eternel te déclare : Voici comment tu sauras que je suis l’Eternel : Avec le bâton que j’ai à la main, je vais frapper les eaux du Nil et elles se changeront en sang.

The Ru version RUSV Translation is:

Так говорит Господь: из сего узнаешь, что Я Господь: вот этим жезлом, который в руке моей, я ударю по воде, которая в реке, и она превратится в кровь,


verse