update was 329 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 170320
[1] => ספר:משלי פרק:20 פסוק:8
[2] => מֶ֗לֶךְ יֹושֵׁ֥ב עַל־כִּסֵּא־דִ֑ין מְזָרֶ֖ה בְעֵינָ֣יו כָּל־רָֽע׃
[3] =>
[4] =>
[5] => מֶ֗לֶךְ יֹושֵׁ֥ב עַל־כִּסֵּא־דִ֑ין מְזָרֶ֖ה בְעֵינָ֣יו כָּל־רָֽע׃
)
Array
(
[0] => מֶ֗לֶךְ יֹושֵׁ֥ב עַל־כִּסֵּא־דִ֑ין מְזָרֶ֖ה בְעֵינָ֣יו כָּל־רָֽע׃
[1] => ספר:משלי פרק:20 פסוק:8
)
מֶ֗לֶךְ יֹושֵׁ֥ב עַל־כִּסֵּא־דִ֑ין מְזָרֶ֖ה בְעֵינָ֣יו כָּל־רָֽע׃
push_buttons_display:170320
ספר:משלי פרק:20 פסוק:8
The Transliteration is:
melek yôšēb ʿal-kissēʾ-dîn mǝzārê bǝʿênāyw kol-rāʿ
The En version NET Translation is:
A king sitting on the throne to judge separates out all evil with his eyes.
The Fr version BDS Translation is:
Lorsque le roi siège pour juger, d’un coup d’œil, il dissipe tout ce qui est mal.
The Ru version RUSV Translation is:
Царь, сидящий на престоле суда, разгоняет очами своими все злое.
verse