update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 170920
[1] => ספר:משלי פרק:22 פסוק:7
[2] => עָ֭שִׁיר בְּרָשִׁ֣ים יִמְשֹׁ֑ול וְעֶ֥בֶד לֹ֝וֶ֗ה לְאִ֣ישׁ מַלְוֶֽה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => עָ֭שִׁיר בְּרָשִׁ֣ים יִמְשֹׁ֑ול וְעֶ֥בֶד לֹ֝וֶ֗ה לְאִ֣ישׁ מַלְוֶֽה׃
)
Array
(
[0] => עָ֭שִׁיר בְּרָשִׁ֣ים יִמְשֹׁ֑ול וְעֶ֥בֶד לֹ֝וֶ֗ה לְאִ֣ישׁ מַלְוֶֽה׃
[1] => ספר:משלי פרק:22 פסוק:7
)
עָ֭שִׁיר בְּרָשִׁ֣ים יִמְשֹׁ֑ול וְעֶ֥בֶד לֹ֝וֶ֗ה לְאִ֣ישׁ מַלְוֶֽה׃
push_buttons_display:170920
ספר:משלי פרק:22 פסוק:7
The Transliteration is:
ʿāšîr bǝrāšîm yimšôl wǝʿebed lōwê lǝʾîš malwê
The En version NET Translation is:
The rich rule over the poor, and the borrower is servant to the lender.
The Fr version BDS Translation is:
Le riche domine le pauvre, qui emprunte se met sous la coupe de son créancier.
The Ru version RUSV Translation is:
Богатый господствует над бедным, и должник [делается] рабом заимодавца.
verse