update was 357 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 171150
[1] => ספר:משלי פרק:23 פסוק:1
[2] => כִּֽי־תֵ֭שֵׁב לִלְחֹ֣ום אֶת־מֹושֵׁ֑ל בִּ֥ין תָּ֝בִ֗ין אֶת־אֲשֶׁ֥ר לְפָנֶֽיךָ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => כִּֽי־תֵ֭שֵׁב לִלְחֹ֣ום אֶת־מֹושֵׁ֑ל בִּ֥ין תָּ֝בִ֗ין אֶת־אֲשֶׁ֥ר לְפָנֶֽיךָ׃
)
Array
(
[0] => כִּֽי־תֵ֭שֵׁב לִלְחֹ֣ום אֶת־מֹושֵׁ֑ל בִּ֥ין תָּ֝בִ֗ין אֶת־אֲשֶׁ֥ר לְפָנֶֽיךָ׃
[1] => ספר:משלי פרק:23 פסוק:1
)
כִּֽי־תֵ֭שֵׁב לִלְחֹ֣ום אֶת־מֹושֵׁ֑ל בִּ֥ין תָּ֝בִ֗ין אֶת־אֲשֶׁ֥ר לְפָנֶֽיךָ׃
push_buttons_display:171150
ספר:משלי פרק:23 פסוק:1
The Transliteration is:
kî-tēšēb lilḥôm ʾet-môšēl bîn tābîn ʾet-ʾăšer lǝpānêkā
The En version NET Translation is:
When you sit down to eat with a ruler, consider carefully what is before you,
The Fr version BDS Translation is:
Si tu es à table avec un dirigeant, considère bien qui tu as devant toi !
The Ru version RUSV Translation is:
Когда сядешь вкушать пищу с властелином, то тщательно наблюдай, что перед тобою,
verse