update was 610 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 171660
[1] => ספר:משלי פרק:24 פסוק:17
[2] => בִּנְפֹ֣ל אֹ֭ויִבְיךָ אֹ֭ויִבְךָ אַל־תִּשְׂמָ֑ח וּ֝בִכָּֽשְׁלֹ֗ו אַל־יָגֵ֥ל לִבֶּֽךָ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => בִּנְפֹ֣ל אֹ֭ויִבְי֯ךָ אֹ֭ויִבְךָ אַל־תִּשְׂמָ֑ח וּ֝בִכָּֽשְׁלֹ֗ו אַל־יָגֵ֥ל לִבֶּֽךָ׃
)
Array
(
[0] => בִּנְפֹ֣ל אֹ֭ויִבְיךָ אֹ֭ויִבְךָ אַל־תִּשְׂמָ֑ח וּ֝בִכָּֽשְׁלֹ֗ו אַל־יָגֵ֥ל לִבֶּֽךָ׃
[1] => ספר:משלי פרק:24 פסוק:17
)
בִּנְפֹ֣ל אֹ֭ויִבְיךָ אֹ֭ויִבְךָ אַל־תִּשְׂמָ֑ח וּ֝בִכָּֽשְׁלֹ֗ו אַל־יָגֵ֥ל לִבֶּֽךָ׃
push_buttons_display:171660
ספר:משלי פרק:24 פסוק:17
The Transliteration is:
binpōl ʾôyibykā ʾôyibkā ʾal-tiśmāḥ ûbikkāšǝlô ʾal-yāgēl libbekā
The En version NET Translation is:
Do not rejoice when your enemy falls, and when he stumbles do not let your heart rejoice,
The Fr version BDS Translation is:
Si ton ennemi tombe, ne t’en réjouis pas ; que ton cœur ne jubile pas s’il s’effondre,
The Ru version RUSV Translation is:
Не радуйся, когда упадет враг твой, и да не веселится сердце твое, когда он споткнется.
verse