update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 172250
[1] => ספר:משלי פרק:26 פסוק:14
[2] => הַ֭דֶּלֶת תִּסֹּ֣וב עַל־צִירָ֑הּ וְ֝עָצֵ֗ל עַל־מִטָּתֹֽו׃
[3] =>
[4] =>
[5] => הַ֭דֶּלֶת תִּסֹּ֣וב עַל־צִירָ֑הּ וְ֝עָצֵ֗ל עַל־מִטָּתֹֽו׃
)
Array
(
[0] => הַ֭דֶּלֶת תִּסֹּ֣וב עַל־צִירָ֑הּ וְ֝עָצֵ֗ל עַל־מִטָּתֹֽו׃
[1] => ספר:משלי פרק:26 פסוק:14
)
הַ֭דֶּלֶת תִּסֹּ֣וב עַל־צִירָ֑הּ וְ֝עָצֵ֗ל עַל־מִטָּתֹֽו׃
push_buttons_display:172250
ספר:משלי פרק:26 פסוק:14
The Transliteration is:
haddelet tissôb ʿal-ṣîrāh wǝʿāṣēl ʿal-miṭṭātô
The En version NET Translation is:
Like a door that turns on its hinges, so a sluggard turns on his bed.
The Fr version BDS Translation is:
Comme la porte tourne sur ses gonds, le paresseux se tourne sur son lit.
The Ru version RUSV Translation is:
Дверь ворочается на крючьях своих, а ленивец на постели своей.
verse