update was 369 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 172350
[1] => ספר:משלי פרק:26 פסוק:24
[2] => בִּ֭שְׂפָתָו בִּ֭שְׂפָתָיו יִנָּכֵ֣ר שֹׂונֵ֑א וּ֝בְקִרְבֹּ֗ו יָשִׁ֥ית מִרְמָֽה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => בִּ֭שְׂפָתָו֯ בִּ֭שְׂפָתָיו יִנָּכֵ֣ר שֹׂונֵ֑א וּ֝בְקִרְבֹּ֗ו יָשִׁ֥ית מִרְמָֽה׃
)
Array
(
[0] => בִּ֭שְׂפָתָו בִּ֭שְׂפָתָיו יִנָּכֵ֣ר שֹׂונֵ֑א וּ֝בְקִרְבֹּ֗ו יָשִׁ֥ית מִרְמָֽה׃
[1] => ספר:משלי פרק:26 פסוק:24
)
בִּ֭שְׂפָתָו בִּ֭שְׂפָתָיו יִנָּכֵ֣ר שֹׂונֵ֑א וּ֝בְקִרְבֹּ֗ו יָשִׁ֥ית מִרְמָֽה׃
push_buttons_display:172350
ספר:משלי פרק:26 פסוק:24
The Transliteration is:
biśpātāw biśpātāyw yinnākēr śônēʾ ûbǝqirbô yāšît mirmâ
The En version NET Translation is:
The one who hates others disguises it with his lips, but he stores up deceit within him.
The Fr version BDS Translation is:
Celui qui a de la haine peut donner le change par ses propos, au fond de lui-même, il est rempli de duplicité.
The Ru version RUSV Translation is:
Устами своими притворяется враг, а в сердце своем замышляет коварство.
verse