קַח־בִּ֭גְדֹו כִּי־עָ֣רַב זָ֑ר וּבְעַ֖ד נָכְרִיָּ֣ה חַבְלֵֽהוּ׃

ספר:משלי פרק:27 פסוק:13

The Transliteration is:

qaḥ-bigdô kî-ʿārab zār ûbǝʿad nākǝriyyâ ḥablēhû

The En version NET Translation is:

Take a man’s garment when he has given security for a stranger, and hold him in pledge on behalf of a stranger.

The Fr version BDS Translation is:

Si quelqu’un s’est porté garant des dettes d’autrui, prends-lui son vêtement, et s’il a cautionné des inconnus, exige qu’il te donne des gages.

The Ru version RUSV Translation is:

Возьми у него платье его, потому что он поручился за чужого, и за стороннего возьми от него залог.


verse