אִ֣ישׁ תֹּ֭וכָחֹות מַקְשֶׁה־עֹ֑רֶף פֶּ֥תַע יִ֝שָּׁבֵ֗ר וְאֵ֣ין מַרְפֵּֽא׃
The Transliteration is:
ʾîš tôkāḥôt maqšê-ʿōrep petaʿ yiššābēr wǝʾên marpēʾ
The En version NET Translation is:
The one who stiffens his neck after numerous rebukes will suddenly be destroyed without remedy.
The Fr version BDS Translation is:
Qui se raidit contre les reproches sera brisé soudainement et ne s’en remettra pas.
The Ru version RUSV Translation is:
Человек, который, будучи обличаем, ожесточает выю свою, внезапно сокрушится, и не будет [ему] исцеления.