תַּ֣חַת עֶ֭בֶד כִּ֣י יִמְלֹ֑וךְ וְ֝נָבָ֗ל כִּ֣י יִֽשְׂבַּע־לָֽחֶם׃

ספר:משלי פרק:30 פסוק:22

The Transliteration is:

taḥat ʿebed kî yimlôk wǝnābāl kî yiśǝbaʿ-lāḥem

The En version NET Translation is:

under a servant who becomes king, under a fool who becomes stuffed with food,

The Fr version BDS Translation is:

un esclave qui devient roi, un idiot qui vit dans l’abondance,

The Ru version RUSV Translation is:

раба, когда он делается царем; глупого, когда он досыта ест хлеб;


verse