update was 349 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 173460
[1] => ספר:משלי פרק:30 פסוק:25
[2] => הַ֭נְּמָלִים עַ֣ם לֹא־עָ֑ז וַיָּכִ֖ינוּ בַקַּ֣יִץ לַחְמָֽם׃
[3] =>
[4] =>
[5] => הַ֭נְּמָלִים עַ֣ם לֹא־עָ֑ז וַיָּכִ֖ינוּ בַקַּ֣יִץ לַחְמָֽם׃
)
Array
(
[0] => הַ֭נְּמָלִים עַ֣ם לֹא־עָ֑ז וַיָּכִ֖ינוּ בַקַּ֣יִץ לַחְמָֽם׃
[1] => ספר:משלי פרק:30 פסוק:25
)
הַ֭נְּמָלִים עַ֣ם לֹא־עָ֑ז וַיָּכִ֖ינוּ בַקַּ֣יִץ לַחְמָֽם׃
push_buttons_display:173460
ספר:משלי פרק:30 פסוק:25
The Transliteration is:
hannǝmālîm ʿam lōʾ-ʿāz wayyākînû baqqayiṣ laḥmām
The En version NET Translation is:
ants are creatures with little strength, but they prepare their food in the summer;
The Fr version BDS Translation is:
les fourmis, qui forment un peuple faible, mais qui préparent leur nourriture pendant l’été,
The Ru version RUSV Translation is:
муравьи--народ не сильный, но летом заготовляют пищу свою;
verse