וְנָתַ֣תִּי אֶת־לִבִּ֗י לִדְרֹ֤ושׁ וְלָתוּר֨ בַּֽחָכְמָ֔ה עַ֛ל כָּל־אֲשֶׁ֥ר נַֽעֲשָׂ֖ה תַּ֣חַת הַשָּׁמָ֑יִם ה֣וּא ׀ עִנְיַ֣ן רָ֗ע נָתַ֧ן אֱלֹהִ֛ים לִבְנֵ֥י הָֽאָדָ֖ם לַֽעֲנֹ֥ות בֹּֽו׃

ספר:קהלת פרק:1 פסוק:13

The Transliteration is:

wǝnātattî ʾet-libbî lidrôš wǝlātûr baḥokmâ ʿal kol-ʾăšer naʿăśâ taḥat haššāmāyim hûʾ ʿinyan rāʿ nātan ʾĕlōhîm libnê hāʾādām laʿănôt bô

The En version NET Translation is:

I decided to carefully and thoroughly examine all that has been accomplished on earth. I concluded: God has given people a burdensome task that keeps them occupied.

The Fr version BDS Translation is:

Et je me suis appliqué à étudier et à examiner par la sagesse tout ce qui se fait sous le soleil. Dieu impose aux hommes de s’appliquer à cette occupation de malheur.

The Ru version RUSV Translation is:

и предал я сердце мое тому, чтобы исследовать и испытать мудростью все, что делается под небом: это тяжелое занятие дал Бог сынам человеческим, чтобы они упражнялись в нем.


verse