update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 174090
[1] => ספר:קהלת פרק:2 פסוק:6
[2] => עָשִׂ֥יתִי לִ֖י בְּרֵכֹ֣ות מָ֑יִם לְהַשְׁקֹ֣ות מֵהֶ֔ם יַ֖עַר צֹומֵ֥חַ עֵצִֽים׃
[3] =>
[4] =>
[5] => עָשִׂ֥יתִי לִ֖י בְּרֵכֹ֣ות מָ֑יִם לְהַשְׁקֹ֣ות מֵהֶ֔ם יַ֖עַר צֹומֵ֥חַ עֵצִֽים׃
)
Array
(
[0] => עָשִׂ֥יתִי לִ֖י בְּרֵכֹ֣ות מָ֑יִם לְהַשְׁקֹ֣ות מֵהֶ֔ם יַ֖עַר צֹומֵ֥חַ עֵצִֽים׃
[1] => ספר:קהלת פרק:2 פסוק:6
)
עָשִׂ֥יתִי לִ֖י בְּרֵכֹ֣ות מָ֑יִם לְהַשְׁקֹ֣ות מֵהֶ֔ם יַ֖עַר צֹומֵ֥חַ עֵצִֽים׃
push_buttons_display:174090
ספר:קהלת פרק:2 פסוק:6
The Transliteration is:
ʿāśîtî lî bǝrēkôt māyim lǝhašqôt mēhem yaʿar ṣômēaḥ ʿēṣîm
The En version NET Translation is:
I constructed pools of water for myself, to irrigate my grove of flourishing trees.
The Fr version BDS Translation is:
Je me suis fait des bassins pour irriguer des pépinières où croissent des arbres.
The Ru version RUSV Translation is:
сделал себе водоемы для орошения из них рощей, произращающих деревья;
verse