update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 17410
[1] => ספר:שמות פרק:8 פסוק:26
[2] => וַיֵּצֵ֥א משֶׁ֖ה מֵעִ֣ם פַּרְעֹ֑ה וַיֶּעְתַּ֖ר אֶל־יְהֺוָֽה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֵּצֵ֥א משֶׁ֖ה מֵעִ֣ם פַּרְעֹ֑ה וַיֶּעְתַּ֖ר אֶל־יְהֺוָֽה׃
)
Array
(
[0] => וַיֵּצֵ֥א משֶׁ֖ה מֵעִ֣ם פַּרְעֹ֑ה וַיֶּעְתַּ֖ר אֶל־יְהֺוָֽה׃
[1] => ספר:שמות פרק:8 פסוק:26
)
וַיֵּצֵ֥א משֶׁ֖ה מֵעִ֣ם פַּרְעֹ֑ה וַיֶּעְתַּ֖ר אֶל־יְהֺוָֽה׃
push_buttons_display:17410
ספר:שמות פרק:8 פסוק:26
The Transliteration is:
wayyēṣēʾ mšê mēʿim parʿōh wayyeʿtar ʾel-yhwh
The En version NET Translation is:
So Moses went out from Pharaoh and prayed to the LORD,
The Fr version BDS Translation is:
The Ru version RUSV Translation is:
И вышел Моисей от фараона и помолился Господу.
verse