הֶֽחָכָם֙ עֵינָ֣יו בְּרֹאשֹׁ֔ו וְהַכְּסִ֖יל בַּח֣שֶׁךְ הֹולֵ֑ךְ וְיָדַ֣עְתִּי גַם־אָ֔נִי שֶׁמִּקְרֶ֥ה אֶחָ֖ד יִקְרֶ֥ה אֶת־כֻּלָּֽם׃

ספר:קהלת פרק:2 פסוק:14

The Transliteration is:

heḥākām ʿênāyw bǝrōʾšô wǝhakkǝsîl baḥšek hôlēk wǝyādaʿtî gam-ʾānî šemmiqrê ʾeḥād yiqrê ʾet-kūllām

The En version NET Translation is:

The wise man can see where he is going, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that the same fate happens to them both.

The Fr version BDS Translation is:

Le sage a des yeux pour voir, alors que l’insensé marche dans les ténèbres. Cependant, j’ai aussi constaté qu’un même sort attend l’un et l’autre.

The Ru version RUSV Translation is:

у мудрого глаза его--в голове его, а глупый ходит во тьме; но узнал я, что одна участь постигает их всех.


verse