update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 174360
[1] => ספר:קהלת פרק:3 פסוק:7
[2] => עֵ֤ת לִקְרֹ֨ועַ֙ ס וְעֵ֣ת לִתְפֹּ֔ור פ עֵ֥ת לַֽחֲשֹׁ֖ות ס וְעֵ֥ת לְדַבֵּֽר׃ פ
[3] =>
[4] =>
[5] => עֵ֤ת לִקְרֹ֨ועַ֙ ס וְעֵ֣ת לִתְפֹּ֔ור פ עֵ֥ת לַֽחֲשֹׁ֖ות ס וְעֵ֥ת לְדַבֵּֽר׃ פ
)
Array
(
[0] => עֵ֤ת לִקְרֹ֨ועַ֙ ס וְעֵ֣ת לִתְפֹּ֔ור פ עֵ֥ת לַֽחֲשֹׁ֖ות ס וְעֵ֥ת לְדַבֵּֽר׃ פ
[1] => ספר:קהלת פרק:3 פסוק:7
)
עֵ֤ת לִקְרֹ֨ועַ֙ ס וְעֵ֣ת לִתְפֹּ֔ור פ עֵ֥ת לַֽחֲשֹׁ֖ות ס וְעֵ֥ת לְדַבֵּֽר׃ פ
push_buttons_display:174360
ספר:קהלת פרק:3 פסוק:7
The Transliteration is:
ʿēt liqrôaʿ s wǝʿēt litpôr p ʿēt laḥăšôt s wǝʿēt lǝdabbēr p
The En version NET Translation is:
a time to rip, and a time to sew; a time to keep silent, and a time to speak.
The Fr version BDS Translation is:
un temps pour déchirer et un temps pour coudre, un temps pour garder le silence et un temps pour parler,
The Ru version RUSV Translation is:
время раздирать, и время сшивать; время молчать, и время говорить;
verse