טֹ֖וב אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־תִדֹּ֑ר מִשֶּׁתִּדֹּ֖ור וְלֹ֥א תְשַׁלֵּֽם׃
The Transliteration is:
ṭôb ʾăšer lōʾ-tiddōr miššettiddôr wǝlōʾ tǝšallēm
The En version NET Translation is:
It is better for you not to vow than to vow and not pay it.
The Fr version BDS Translation is:
Ne laisse pas tes paroles te charger d’une faute et ne va pas dire au représentant de Dieu : « Mon vœu était une erreur. » Pourquoi irriter Dieu par tes paroles et faire échouer tes entreprises ?
The Ru version RUSV Translation is:
(5-4) Лучше тебе не обещать, нежели обещать и не исполнить.